Trang chủ HIV  |  Web Link  |  Giới thiệu |  Liên hệ  |  English 
hiv logo

Thông báo

Icon
Error

Đăng nhập


Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to last unread
Offline toidangratsobihiv  
#1 Đã gửi : 18/07/2007 lúc 04:50:19(UTC)
toidangratsobihiv

Danh hiệu: Thành viên mới

Nhóm: Thành viên chính thức
Gia nhập: 14-04-2007(UTC)
Bài viết: 159

<p class="Tenvb" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="center"><span style="FONT-SIZE: 14pt">PHÒNG, CHỐNG NHIỄM VI RÚT GÂY RA HỘI CHỨNG SUY GIẢM MIỄN DỊCH MẮC PHẢI Ở NGƯỜI (HIV/AIDS)<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><otongue></otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="center">CỦA QUỐC HỘI NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT <?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /><st1:country-region><st1tonguelace>NAM</st1tonguelace></st1:country-region> <br />SỐ 64/2006/QH11 NGÀY 29 THÁNG 6 NĂM 2006<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="center"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="center"><i style="mso-bidi-font-style: normal"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Căn cứ vào Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992 đã được sửa đổi, bổ sung theo Nghị quyết số 51/2001/QH10 ngày 25 tháng 12 năm 2001 của Quốc hội khoá X, kỳ họp thứ 10;<otongue></otongue></span></i></p> <p class="MsoNormal" align="center"><i style="mso-bidi-font-style: normal"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Luật này quy định về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></i></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Giua" align="left">Chương I<br />NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 1.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Luật này quy định các biện pháp phòng, chống HIV/AIDS; việc chăm sóc, điều trị, hỗ trợ người nhiễm HIV và các điều kiện bảo đảm thực hiện biện pháp phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Luật này áp dụng đối với cơ quan, tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài tại Việt </span><st1:country-region><st1tonguelace><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Nam</span></st1tonguelace></st1:country-region><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 2.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Giải thích từ ngữ<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Trong Luật này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. HIV là chữ viết tắt của cụm từ tiếng Anh "Human Immunodeficiency Virus" là vi rút gây suy giảm miễn dịch ở người, làm cho cơ thể suy giảm khả năng chống lại các tác nhân gây bệnh.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. AIDS là chữ viết tắt của cụm từ tiếng Anh "Acquired Immune Deficiency Syndrome" là hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải do HIV gây ra, thường được biểu hiện thông qua các nhiễm trùng cơ hội, các ung thư và có thể dẫn đến tử vong.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Nhiễm trùng cơ hội là nhiễm trùng xảy ra do cơ thể bị suy giảm miễn dịch vì bị nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Kỳ thị người nhiễm HIV là thái độ khinh thường hay thiếu tôn trọng người khác vì biết hoặc nghi ngờ người đó nhiễm HIV hoặc vì người đó có quan hệ gần gũi với người nhiễm HIV hoặc bị nghi ngờ nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Phân biệt đối xử với người nhiễm HIV là hành vi xa lánh, từ chối, tách biệt, ngược đãi, phỉ báng, có thành kiến hoặc hạn chế quyền của người khác vì biết hoặc nghi ngờ người đó nhiễm HIV hoặc vì người đó có quan hệ gần gũi với người nhiễm HIV hoặc bị nghi ngờ nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">6. Hành vi nguy cơ cao là hành vi dễ làm lây nhiễm HIV như quan hệ tình dục không an toàn, dùng chung bơm kim tiêm và những hành vi khác dễ làm lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">7. Phơi nhiễm với HIV là nguy cơ bị lây nhiễm HIV do tiếp xúc trực tiếp với máu hoặc dịch sinh học của cơ thể người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">8. Giám sát dịch tễ học HIV/AIDS là việc thu thập thông tin định kỳ và hệ thống về các chỉ số dịch tễ học HIV/AIDS của các nhóm đối tượng có nguy cơ khác nhau để biết được chiều hướng và kết quả theo thời gian nhằm cung cấp thông tin cho việc lập kế hoạch, dự phòng, khống chế và đánh giá hiệu quả các biện pháp phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">9. Giám sát trọng điểm HIV/AIDS là việc thu thập thông tin thông qua xét nghiệm HIV theo định kỳ và hệ thống trong các nhóm đối tượng được lựa chọn để theo dõi tỷ lệ và chiều hướng nhiễm HIV qua các năm nhằm cung cấp thông tin cho việc lập kế hoạch, dự phòng, khống chế và đánh giá hiệu quả các biện pháp phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">10. Tư vấn về HIV/AIDS là quá trình đối thoại, cung cấp các kiến thức, thông tin cần thiết về phòng, chống HIV/AIDS giữa người tư vấn và người được tư vấn nhằm giúp người được tư vấn tự quyết định, giải quyết các vấn đề liên quan đến dự phòng lây nhiễm HIV, chăm sóc và điều trị người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">11. Xét nghiệm HIV là việc thực hiện các kỹ thuật chuyên môn nhằm xác định tình trạng nhiễm HIV trong mẫu máu, mẫu dịch sinh học của cơ thể người.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">12. HIV dương tính là kết quả xét nghiệm mẫu máu, mẫu dịch sinh học của cơ thể người đã được xác định nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">13. Nhóm giáo dục đồng đẳng là những người tự nguyện tập hợp thành một nhóm để thực hiện công tác tuyên truyền, vận động và giúp đỡ những người có cùng cảnh ngộ.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">14. Nhóm người di biến động là những người thường xuyên sống xa gia đình, thay đổi chỗ ở và nơi làm việc. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">15. Các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV bao gồm tuyên truyền, vận động, khuyến khích sử dụng bao cao su, bơm kim tiêm sạch, điều trị nghiện các chất dạng thuốc phiện bằng thuốc thay thế và các biện pháp can thiệp giảm tác hại khác nhằm tạo điều kiện cho việc thực hiện các hành vi an toàn để phòng ngừa lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 3.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Nguyên tắc phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Kết hợp các biện pháp xã hội và biện pháp chuyên môn kỹ thuật y tế trong phòng, chống HIV/AIDS trên nguyên tắc lấy phòng ngừa là chính, trong đó thông tin, giáo dục, truyền thông nhằm thay đổi hành vi là biện pháp chủ yếu.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Thực hiện việc phối hợp liên ngành và huy động xã hội trong phòng, chống HIV/AIDS; lồng ghép các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS trong các chương trình phát triển kinh tế - xã hội.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Kết hợp chặt chẽ phòng, chống HIV/AIDS với phòng, chống ma tuý, mại dâm, chú trọng triển khai các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Không kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ; tạo điều kiện để người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ tham gia các hoạt động xã hội, đặc biệt là các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 4.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Quyền và nghĩa vụ của người nhiễm HIV <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người nhiễm HIV có các quyền sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Sống hòa nhập với cộng đồng và xã hội;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Được điều trị và chăm sóc sức khoẻ; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Học văn hoá, học nghề, làm việc; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Được giữ bí mật riêng tư liên quan đến HIV/AIDS; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">đ) Từ chối khám bệnh, chữa bệnh khi đang điều trị bệnh AIDS trong giai đoạn cuối;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">e) Các quyền khác theo quy định của Luật này và các quy định khác của pháp luật có liên quan.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người nhiễm HIV có các nghĩa vụ sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Thực hiện các biện pháp phòng lây nhiễm HIV sang người khác;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính của mình cho vợ, chồng hoặc cho người chuẩn bị kết hôn với mình biết;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Thực hiện các quy định về điều trị bằng thuốc kháng HIV; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Các nghĩa vụ khác theo quy định của Luật này và các quy định khác của pháp luật có liên quan.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 5.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Trách nhiệm trong phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Cơ quan, tổ chức, đơn vị vũ trang nhân dân trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn được giao có trách nhiệm xây dựng và tổ chức thực hiện các chương trình hành động về phòng, chống HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức thành viên có trách nhiệm tuyên truyền, vận động nhân dân tham gia phòng, chống HIV/AIDS; tham gia và giám sát thực hiện biện pháp phòng, chống HIV/AIDS; tổ chức, thực hiện phong trào hỗ trợ về vật chất, tinh thần đối với người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Cơ quan, tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài tại Việt </span><st1:country-region><st1tonguelace><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Nam</span></st1tonguelace></st1:country-region><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> có trách nhiệm thực hiện các quy định của pháp luật về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Gia đình có trách nhiệm thực hiện các biện pháp phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 6.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Chính sách của Nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Khuyến khích cơ quan, tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài hợp tác, giúp đỡ dưới mọi hình thức trong phòng, chống HIV/AIDS; phát triển các mô hình tự chăm sóc của người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Hỗ trợ sản xuất thuốc kháng HIV trong nước; thực hiện các biện pháp giảm giá thuốc kháng HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Khuyến khích doanh nghiệp, cơ quan, đơn vị vũ trang nhân dân tổ chức đào tạo và tuyển dụng người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ vào làm việc hoặc đầu tư nguồn lực vào phòng, chống HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Huy động sự tham gia của toàn xã hội, sự đóng góp về tài chính, kỹ thuật của cơ quan, tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài trong phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Huy động và điều phối các nguồn lực cho phòng, chống HIV/AIDS phù hợp với điều kiện phát triển kinh tế - xã hội và tình hình dịch HIV/AIDS của đất nước trong từng giai đoạn.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">6. Hỗ trợ nghiên cứu khoa học, trao đổi và đào tạo chuyên gia, chuyển giao kỹ thuật trong phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">7. Hỗ trợ phòng, chống lây nhiễm HIV từ mẹ sang con, nuôi dưỡng trẻ em dưới 6 tháng tuổi sinh ra từ người mẹ nhiễm HIV bằng sữa thay thế và bệnh nhân AIDS có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">8. Điều trị, chăm sóc và hỗ trợ người nhiễm HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 7.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Cơ quan quản lý nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Chính phủ thống nhất quản lý nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ Y tế chịu trách nhiệm trước Chính phủ thực hiện quản lý nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Bộ, cơ quan ngang bộ trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm phối hợp với Bộ Y tế trong việc thực hiện quản lý nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Uỷ ban nhân dân các cấp thực hiện quản lý nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS trong phạm vi địa phương mình.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 8.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Những hành vi bị nghiêm cấm<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Cố ý lây truyền hoặc truyền HIV cho người khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Đe dọa truyền HIV cho người khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Cha, mẹ bỏ rơi con chưa thành niên nhiễm HIV; người giám hộ bỏ rơi người được mình giám hộ nhiễm HIV. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Công khai tên, địa chỉ, hình ảnh của người nhiễm HIV hoặc tiết lộ cho người khác biết việc một người nhiễm HIV khi chưa được sự đồng ý của người đó, trừ trường hợp quy định tại Điều 30 của Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">6. Đưa tin bịa đặt về nhiễm HIV đối với người không nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">7. Bắt buộc xét nghiệm HIV, trừ trường hợp quy định tại Điều 28 của Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">8. Truyền máu, sản phẩm máu, ghép mô, bộ phận cơ thể có HIV cho người khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">9. Từ chối khám bệnh, chữa bệnh cho người bệnh vì biết hoặc nghi ngờ người đó nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">10. Từ chối mai táng, hoả táng người chết vì lý do liên quan đến HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">11. Lợi dụng hoạt động phòng, chống HIV/AIDS để trục lợi hoặc thực hiện các hành vi trái pháp luật.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">12. Các hành vi bị nghiêm cấm khác theo quy định của pháp luật.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Giua" align="left">Chương II<br />CÁC BIỆN PHÁP XÃ HỘI TRONG PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="left">Mục 1<br />THÔNG TIN, GIÁO DỤC, TRUYỀN THÔNG VỀ PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 9.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Mục đích và yêu cầu của thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS nhằm nâng cao nhận thức, thay đổi thái độ và hành vi, chống kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Việc cung cấp thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS phải bảo đảm các yêu cầu sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Chính xác, rõ ràng, đơn giản, thiết thực;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Phù hợp với từng đối tượng, trình độ, lứa tuổi, giới tính, truyền thống, văn hoá, bản sắc dân tộc, tôn giáo, đạo đức xã hội, tín ngưỡng và phong tục tập quán;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Không phân biệt đối xử, không làm ảnh hưởng đến bình đẳng giới và không đưa thông tin, hình ảnh tiêu cực về người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 10.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Nội dung thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Nguyên nhân, đường lây truyền HIV, các biện pháp dự phòng lây nhiễm HIV và các biện pháp chăm sóc, điều trị người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Hậu quả của HIV/AIDS đối với sức khoẻ, tính mạng con người và sự phát triển kinh tế - xã hội của đất nước.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Quyền, nghĩa vụ của cá nhân, gia đình và của người nhiễm HIV trong phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Các phương pháp, dịch vụ xét nghiệm, chăm sóc, hỗ trợ và điều trị người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, đơn vị vũ trang nhân dân và cộng đồng trong phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">6. Các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">7. Chống kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">8. Đường lối, chủ trương của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 11.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Đối tượng tiếp cận thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Mọi người đều có quyền tiếp cận thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Ưu tiên tiếp cận thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS cho các đối tượng sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Người sử dụng ma túy, người bán dâm; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Người mắc các bệnh lây truyền qua đường tình dục; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Người có quan hệ tình dục đồng giới; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">đ) Nhóm người di biến động;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">e) Phụ nữ mang thai;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">g) Người sống ở vùng sâu, vùng xa, vùng có điều kiện kinh tế - xã hội đặc biệt khó khăn.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 12.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Trách nhiệm thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Cơ quan, tổ chức, đơn vị trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm thông tin, giáo dục, truyền thông kiến thức về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ Y tế có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan trong việc cung cấp chính xác và khoa học các thông tin về HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Bộ Văn hoá - Thông tin có trách nhiệm chỉ đạo các cơ quan thông tin đại chúng thường xuyên thông tin, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS, lồng ghép chương trình phòng, chống HIV/AIDS với các chương trình thông tin, truyền thông khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Bộ Giáo dục và Đào tạo có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với Bộ Y tế, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, các bộ, ngành có liên quan xây dựng chương trình, nội dung giảng dạy; kết hợp giáo dục phòng, chống HIV/AIDS với giáo dục giới tính, sức khoẻ sinh sản và chỉ đạo các cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân giáo dục về phòng, chống HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Bộ Công an, Bộ Quốc phòng trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành có liên quan chỉ đạo công tác thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS tại các cơ sở chữa bệnh, cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng, cơ sở bảo trợ xã hội, trại giam, trại tạm giam.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">6. Uỷ ban nhân dân các cấp có trách nhiệm tổ chức thực hiện công tác thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS cho nhân dân trên địa bàn địa phương. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">7. Các cơ quan thông tin đại chúng có trách nhiệm ưu tiên về thời điểm, thời lượng phát sóng thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS trên đài phát thanh, đài truyền hình; dung lượng và vị trí đăng trên báo in, báo hình, báo điện tử theo quy định của Bộ Văn hóa - Thông tin. Việc thực hiện thông tin, giáo dục, truyền thông về phòng, chống HIV/AIDS không thu phí, trừ trường hợp thực hiện theo hợp đồng với Chương trình mục tiêu quốc gia về phòng, chống HIV/AIDS hoặc do tổ chức, cá nhân trong nước, nước ngoài tài trợ.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="left">Mục 2<br />HUY ĐỘNG GIA ĐÌNH, CƠ QUAN, TỔ CHỨC, CÁ NHÂN <br />TRONG PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 13.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống HIV/AIDS tại gia đình<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Gia đình có trách nhiệm tuyên truyền, giáo dục cho các thành viên trong gia đình về phòng, chống HIV/AIDS, chủ động thực hiện các biện pháp phòng lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Khuyến khích tự nguyện xét nghiệm HIV đối với người trước khi kết hôn, dự định có con, phụ nữ mang thai.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Gia đình của người nhiễm HIV có trách nhiệm nuôi dưỡng, chăm sóc, động viên tinh thần giúp người nhiễm HIV sống hoà nhập với gia đình, cộng đồng và xã hội; phối hợp với các cơ quan, tổ chức và cộng đồng trong phòng, chống HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 14.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống HIV/AIDS tại nơi làm việc<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người sử dụng lao động có các trách nhiệm sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Tổ chức việc tuyên truyền, giáo dục các biện pháp phòng, chống HIV/AIDS, chống kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV trong cơ quan, tổ chức, đơn vị vũ trang nhân dân;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Bố trí công việc phù hợp với sức khỏe và trình độ chuyên môn của người lao động nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Tạo điều kiện cho người lao động tham gia các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Các trách nhiệm khác về phòng, chống HIV/AIDS theo quy định của pháp luật.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người sử dụng lao động không được có các hành vi sau đây: <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Chấm dứt hợp đồng lao động, hợp đồng làm việc hoặc gây khó khăn trong quá trình làm việc của người lao động vì lý do người lao động nhiễm HIV; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Ép buộc người lao động còn đủ sức khỏe chuyển công việc mà họ đang đảm nhiệm vì lý do người lao động nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Từ chối nâng lương, đề bạt hoặc không bảo đảm các quyền, lợi ích hợp pháp của người lao động vì lý do người lao động nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Yêu cầu xét nghiệm HIV hoặc xuất trình kết quả xét nghiệm HIV đối với người dự tuyển lao động, từ chối tuyển dụng vì lý do người dự tuyển lao động nhiễm HIV, trừ trường hợp quy định tại khoản 3 Điều 28 của Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 15.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống HIV/AIDS trong cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Cơ sở giáo dục có trách nhiệm tổ chức giảng dạy cho học sinh, sinh viên, học viên về phòng, chống HIV/AIDS, lồng ghép với giáo dục giới tính, sức khoẻ sinh sản và thực hiện các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS khác trong cơ sở đó.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Cơ sở giáo dục không được có các hành vi sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Từ chối tiếp nhận học sinh, sinh viên, học viên vì lý do người đó nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Kỷ luật, đuổi học học sinh, sinh viên, học viên vì lý do người đó nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Tách biệt, hạn chế, cấm đoán học sinh, sinh viên, học viên tham gia các hoạt động, dịch vụ của cơ sở vì lý do người đó nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Yêu cầu xét nghiệm HIV hoặc yêu cầu xuất trình kết quả xét nghiệm HIV đối với học sinh, sinh viên, học viên hoặc người đến xin học.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 16.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống HIV/AIDS trong các nhóm người di biến động<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn có trách nhiệm tổ chức tuyên truyền về phòng, chống HIV/AIDS cho người ở nơi khác đến cư trú tại địa phương mình.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Chủ, người quản lý điều hành cơ sở kinh doanh dịch vụ lưu trú, bến bãi đậu xe, đậu tàu, thuyền, cơ sở kinh doanh du lịch hoặc dịch vụ văn hóa, xã hội khác có trách nhiệm phối hợp với cơ quan phòng, chống HIV/AIDS tại địa phương tuyên truyền về phòng, chống HIV/AIDS và thực hiện các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV thích hợp cho người sử dụng dịch vụ tại cơ sở của mình.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Người đứng đầu cơ quan kiểm dịch y tế tại cửa khẩu có trách nhiệm tổ chức tuyên truyền về phòng, chống HIV/AIDS cho người nhập cảnh, xuất cảnh và quá cảnh. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Cơ quan, tổ chức có hoạt động đưa người Việt Nam đi lao động, học tập ở nước ngoài có trách nhiệm tổ chức tuyên truyền, giáo dục về phòng, chống HIV/AIDS đối với người lao động, người đi học.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 17.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống HIV/AIDS trong cộng đồng dân cư<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn có các trách nhiệm sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Tổ chức các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS trong cộng đồng dân cư, giáo dục sự thương yêu, đùm bọc đối với người nhiễm HIV, phát huy truyền thống tốt đẹp của gia đình, họ tộc, quê hương, bản sắc văn hoá dân tộc của người Việt Nam;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Tổ chức chăm sóc, hỗ trợ người nhiễm HIV và gia đình họ, tạo điều kiện cho người nhiễm HIV sống hòa nhập với cộng đồng và xã hội;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Phát huy vai trò của các tổ trưởng dân phố, trưởng cụm dân cư, trưởng thôn, già làng, trưởng bản, trưởng làng, trưởng ấp, trưởng phum, trưởng sóc, trưởng ban công tác mặt trận, trưởng các dòng họ, trưởng tộc, các chức sắc tôn giáo, người cao tuổi, người có uy tín trong cộng đồng trong việc vận động nhân dân tham gia phòng, chống HIV/AIDS;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Xây dựng và phát triển mô hình gia đình văn hóa, tổ dân phố, cụm dân cư, thôn, làng, ấp, bản, phum, sóc gắn với việc phòng, chống HIV/AIDS;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">đ) Tuyên truyền chống kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Tổ dân phố, cụm dân cư, thôn, làng, ấp, bản, phum, sóc có các trách nhiệm sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Tuyên truyền, vận động và giáo dục các gia đình trên địa bàn tham gia và thực hiện các quy định về phòng, chống HIV/AIDS; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Lồng ghép hoạt động phòng, chống HIV/AIDS vào phong trào quần chúng, hoạt động thể thao, văn hoá, văn nghệ tại cộng đồng và các hoạt động xã hội khác;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Đấu tranh chống kỳ thị, phân biệt đối xử với người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Nhà nước khuyến khích dòng họ, hàng xóm, bạn của người nhiễm HIV động viên về tinh thần, chăm sóc, giúp đỡ và tạo điều kiện cho người nhiễm HIV sống hòa nhập với cộng đồng và xã hội.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 18.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống HIV/AIDS trong cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng, cơ sở chữa bệnh, cơ sở bảo trợ xã hội, trại giam, trại tạm giam <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Giám đốc cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng, cơ sở chữa bệnh, cơ sở bảo trợ xã hội và giám thị trại giam, trại tạm giam có trách nhiệm tổ chức tuyên truyền, quản lý, chăm sóc, tư vấn, điều trị cho người nhiễm HIV ở cơ sở do mình quản lý.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Thủ tướng Chính phủ quy định việc quản lý, chăm sóc, tư vấn, điều trị cho người nhiễm HIV và phòng lây nhiễm HIV tại các cơ sở quy định tại khoản 1 Điều này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 19.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Tổ chức xã hội tham gia phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Nhà nước tạo điều kiện cho tổ chức tôn giáo, tổ chức phi chính phủ và các tổ chức xã hội khác thành lập các cơ sở nhân đạo, từ thiện để chăm sóc, nuôi dưỡng người nhiễm HIV và thực hiện các hoạt động khác trong phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 20.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Người nhiễm HIV tham gia phòng, chống HIV/AIDS <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người nhiễm HIV có quyền tham gia các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Nhà nước khuyến khích và tạo điều kiện cho người nhiễm HIV tham gia các hoạt động sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Nhóm giáo dục đồng đẳng, câu lạc bộ và các hình thức tổ chức sinh hoạt khác của người nhiễm HIV theo quy định của pháp luật;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Tuyên truyền và thực hiện các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Hỗ trợ, chăm sóc người nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Tham gia ý kiến trong quá trình xây dựng chương trình, chính sách, pháp luật liên quan đến HIV/AIDS;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">đ) Các hoạt động khác về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="left">Mục 3<br />CÁC BIỆN PHÁP XÃ HỘI KHÁC TRONG PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 21.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV được triển khai trong các nhóm đối tượng có hành vi nguy cơ cao thông qua các chương trình, dự án phù hợp với điều kiện kinh tế - xã hội. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Chính phủ quy định việc tổ chức thực hiện các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 22.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Mọi người có quyền tiếp cận với dịch vụ tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Các cơ sở y tế có trách nhiệm tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS theo quy định của Bộ trưởng Bộ Y tế. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Nhà nước khuyến khích tổ chức, cá nhân thành lập tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Điều kiện thành lập và nội dung hoạt động của tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS do Bộ trưởng Bộ Y tế quy định.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Việc tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS trước và sau khi xét nghiệm HIV thực hiện theo quy định tại Điều 26 của Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 23.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Lồng ghép nội dung phòng, chống HIV/AIDS trong chương trình phát triển kinh tế - xã hội<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Phòng, chống HIV/AIDS là một trong những mục tiêu ưu tiên của các chương trình phát triển kinh tế - xã hội.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Chính phủ chỉ đạo các bộ, ngành, chính quyền địa phương lồng ghép nội dung phòng, chống HIV/AIDS trong các chương trình xóa đói, giảm nghèo, đào tạo nghề và giải quyết việc làm, chương trình phòng, chống lao, chương trình sức khỏe sinh sản, phòng, chống các nhiễm khuẩn lây truyền qua đường tình dục và các chương trình phát triển kinh tế - xã hội khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Giua" align="left">Chương III<br />CÁC BIỆN PHÁP CHUYÊN MÔN KỸ THUẬT Y TẾ <br />TRONG PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="left">Mục 1<br />GIÁM SÁT DỊCH TỄ HỌC HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 24.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Giám sát dịch tễ học HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Giám sát dịch tễ học HIV/AIDS bao gồm xét nghiệm HIV và giám sát trọng điểm HIV nhằm mục đích xác định tỷ lệ nhiễm HIV và phân bố nhiễm HIV trong các nhóm dân cư, theo dõi chiều hướng tỷ lệ nhiễm HIV theo thời gian, xác định nhóm có nguy cơ nhiễm HIV cao, xác định sự thay đổi các hình thái lây truyền HIV và dự báo tình hình nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể về quy trình, phương pháp giám sát dịch tễ học HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 25.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Giám sát trọng điểm HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Khi tiến hành giám sát trọng điểm HIV/AIDS, cơ sở y tế có thẩm quyền được thực hiện xét nghiệm HIV đối với các nhóm đối tượng theo quy định của Bộ trưởng Bộ Y tế.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Các xét nghiệm HIV trong giám sát trọng điểm HIV/AIDS phải được thực hiện bằng phương pháp xét nghiệm HIV giấu tên. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Nhân viên xét nghiệm và cơ sở xét nghiệm HIV có trách nhiệm giữ bí mật kết quả xét nghiệm và chỉ sử dụng kết quả xét nghiệm cho mục đích giám sát dịch tễ học HIV/AIDS và nghiên cứu khoa học.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="left">Mục 2<br />TƯ VẤN VÀ XÉT NGHIỆM HIV<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 26.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Tư vấn trước và sau khi xét nghiệm HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Các trường hợp xét nghiệm HIV đều phải được tư vấn trước và sau khi xét nghiệm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Cơ sở xét nghiệm HIV có trách nhiệm tổ chức việc tư vấn trước và sau khi xét nghiệm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Chỉ những người đã được tập huấn về tư vấn phòng, chống HIV/AIDS mới được thực hiện việc tư vấn trước và sau khi xét nghiệm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 27.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Xét nghiệm HIV tự nguyện <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Việc xét nghiệm HIV được thực hiện trên cơ sở tự nguyện của người được xét nghiệm. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người tự nguyện xét nghiệm HIV phải từ đủ 16 tuổi trở lên, có năng lực hành vi dân sự.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Việc xét nghiệm HIV đối với người dưới 16 tuổi, người mất năng lực hành vi dân sự chỉ được thực hiện khi có sự đồng ý bằng văn bản của cha, mẹ hoặc người giám hộ của người đó.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 28.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Xét nghiệm HIV bắt buộc<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Xét nghiệm HIV bắt buộc đối với trường hợp có trưng cầu giám định tư pháp hoặc quyết định của Cơ quan điều tra, Viện kiểm sát nhân dân hoặc Toà án nhân dân.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định việc xét nghiệm HIV bắt buộc trong một số trường hợp cần thiết để chẩn đoán và điều trị cho người bệnh.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Chính phủ quy định danh mục một số nghề phải xét nghiệm HIV trước khi tuyển dụng.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Kinh phí xét nghiệm đối với các trường hợp quy định tại khoản 1 Điều này do ngân sách nhà nước chi trả.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 29.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Cơ sở xét nghiệm HIV đủ điều kiện khẳng định các trường hợp HIV dương tính<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Chỉ cơ sở xét nghiệm HIV đã được Bộ Y tế công nhận đủ điều kiện khẳng định các trường hợp HIV dương tính mới được quyền khẳng định các trường hợp HIV dương tính và chịu trách nhiệm trước pháp luật về kết quả đó.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể điều kiện, thủ tục và trình tự công nhận cơ sở xét nghiệm HIV được phép khẳng định các trường hợp HIV dương tính.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 30.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Kết quả xét nghiệm HIV dương tính chỉ được thông báo cho các đối tượng sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Người được xét nghiệm; <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Vợ hoặc chồng của người được xét nghiệm, cha, mẹ hoặc người giám hộ của người được xét nghiệm là người chưa thành niên hoặc mất năng lực hành vi dân sự;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Nhân viên được giao nhiệm vụ trực tiếp tư vấn, thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính cho người được xét nghiệm;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Người có trách nhiệm chăm sóc, điều trị cho người nhiễm HIV tại các cơ sở y tế, bao gồm trưởng khoa, trưởng phòng, điều dưỡng viên trưởng nơi người nhiễm HIV điều trị, nhân viên y tế được giao trách nhiệm trực tiếp điều trị, chăm sóc cho người nhiễm HIV tại cơ sở y tế;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">đ) Người đứng đầu, cán bộ phụ trách y tế, nhân viên y tế được giao nhiệm vụ trực tiếp chăm sóc sức khỏe cho người nhiễm HIV tại cơ sở chữa bệnh, cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng, cơ sở bảo trợ xã hội, trại giam, trại tạm giam;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">e) Người đứng đầu và cán bộ, công chức được giao trách nhiệm của các cơ quan quy định tại khoản 1 Điều 28 của Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Những người quy định tại khoản 1 Điều này có trách nhiệm giữ bí mật kết quả xét nghiệm HIV dương tính, trừ trường hợp quy định tại điểm a khoản 1 Điều này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể trách nhiệm, trình tự thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính.<otongue></otongue></span></p> <p class="Tenvb" align="left">Mục 3<br />CÁC BIỆN PHÁP CHUYÊN MÔN KỸ THUẬT Y TẾ KHÁC <br />TRONG PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 31.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> An toàn truyền máu<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Các túi máu, chế phẩm của máu đều phải được làm xét nghiệm HIV trước khi sử dụng, kể cả trong trường hợp cấp cứu.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Việc xét nghiệm sàng lọc HIV phải được thực hiện bằng các loại sinh phẩm chẩn đoán đã được Bộ trưởng Bộ Y tế cho phép lưu hành.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể việc xét nghiệm sàng lọc HIV, lưu trữ kết quả xét nghiệm, lưu trữ và tiêu huỷ các mẫu máu, túi máu, chế phẩm máu, bệnh phẩm nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 32.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống lây nhiễm HIV trong cơ sở y tế<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Cơ sở y tế có trách nhiệm thực hiện đúng quy định của Bộ Y tế về vô khuẩn, sát khuẩn, xử lý chất thải khi thực hiện phẫu thuật, thủ thuật, tiêm thuốc, châm cứu để phòng, chống lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể chế độ vô khuẩn, sát khuẩn và xử lý chất thải có liên quan đến HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 33.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống lây nhiễm HIV trong cơ sở dịch vụ xã hội<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Cơ sở dịch vụ xã hội có sử dụng các dụng cụ xuyên chích qua da, niêm mạc và các dụng cụ khác có nguy cơ gây chảy máu trực tiếp cho người sử dụng dịch vụ có trách nhiệm thực hiện các quy định của Bộ trưởng Bộ Y tế về vô khuẩn, sát khuẩn.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 34.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống các bệnh lây truyền qua đường tình dục<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Việc phòng, chống HIV/AIDS phải gắn với việc phòng, chống các bệnh lây truyền qua đường tình dục.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể việc giám sát các bệnh lây truyền qua đường tình dục và trách nhiệm của cơ sở y tế trong việc phối hợp kiểm soát lây nhiễm HIV qua đường tình dục.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 35.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Phòng, chống lây nhiễm HIV từ mẹ sang con<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Phụ nữ mang thai tự nguyện xét nghiệm HIV được miễn phí.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Phụ nữ nhiễm HIV được tạo điều kiện tiếp cận các biện pháp dự phòng lây nhiễm HIV từ mẹ sang con.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Phụ nữ nhiễm HIV trong thời kỳ mang thai, cho con bú được tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Cơ sở y tế có trách nhiệm theo dõi, điều trị và thực hiện các biện pháp nhằm giảm sự lây nhiễm HIV từ mẹ sang con cho phụ nữ nhiễm HIV trong thời kỳ mang thai.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định cụ thể việc chăm sóc và điều trị đối với phụ nữ nhiễm HIV trong thời kỳ mang thai, người mẹ nhiễm HIV khi sinh con và các biện pháp nhằm giảm lây nhiễm HIV từ mẹ sang con.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 36. </span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Dự phòng sau phơi nhiễm với HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người bị phơi nhiễm với HIV được tư vấn và hướng dẫn điều trị dự phòng lây nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người bị phơi nhiễm với HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp được tư vấn và điều trị dự phòng lây nhiễm HIV theo quy định tại Điều 46 của Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 37.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Nghiên cứu, thử nghiệm, sản xuất vắc xin, sinh phẩm và thuốc điều trị HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Nhà nước khuyến khích, tạo điều kiện thuận lợi cho việc nghiên cứu, thử nghiệm, sản xuất vắc xin, sinh phẩm và thuốc điều trị HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người tự nguyện tham gia thử nghiệm vắc xin, sinh phẩm và thuốc điều trị HIV/AIDS được bảo đảm quyền và lợi ích hợp pháp theo quy định của pháp luật.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Giua" align="left">Chương IV<br />ĐIỀU TRỊ, CHĂM SÓC VÀ HỖ TRỢ NGƯỜI NHIỄM HIV<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 38.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Trách nhiệm điều trị người nhiễm HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Cơ sở y tế có trách nhiệm khám bệnh, chữa bệnh cho người nhiễm HIV; trường hợp điều trị bằng thuốc kháng HIV thì cơ sở y tế phải có đủ các điều kiện theo quy định của Bộ Y tế.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Thầy thuốc và nhân viên y tế có trách nhiệm điều trị người nhiễm HIV và giải thích cho họ hiểu về HIV/AIDS để tự giữ gìn sức khỏe và phòng lây nhiễm HIV cho người khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Người nhiễm HIV mắc các bệnh nhiễm trùng cơ hội hoặc các bệnh khác liên quan đến HIV/AIDS thuộc chuyên khoa nào được cứu chữa tại chuyên khoa đó hoặc tại chuyên khoa riêng và được đối xử bình đẳng như những người bệnh khác.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định phác đồ điều trị bằng thuốc kháng HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 39.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Tiếp cận thuốc kháng HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người nhiễm HIV được Nhà nước tạo điều kiện tiếp cận thuốc kháng HIV thông qua các chương trình, dự án phù hợp với điều kiện kinh tế - xã hội.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người bị phơi nhiễm với HIV, bị nhiễm HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp, người bị nhiễm HIV do rủi ro của kỹ thuật y tế, phụ nữ nhiễm HIV trong thời kỳ mang thai, trẻ em dưới 6 tuổi nhiễm HIV được Nhà nước cấp miễn phí thuốc kháng HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Thuốc kháng HIV do ngân sách nhà nước chi trả, thuốc do tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài tài trợ được cấp miễn phí cho người nhiễm HIV tại các cơ sở điều trị HIV/AIDS theo thứ tự ưu tiên sau đây:<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">a) Trẻ em từ đủ 6 tuổi đến dưới 16 tuổi nhiễm HIV;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">b) Người nhiễm HIV tích cực tham gia phòng, chống HIV/AIDS;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">c) Người nhiễm HIV có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn;<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">d) Những người khác nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Chính phủ quy định cụ thể việc quản lý, phân phối và sử dụng thuốc kháng HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Thủ tướng Chính phủ quy định việc áp dụng các biện pháp cần thiết để đáp ứng yêu cầu về thuốc kháng HIV trong trường hợp khẩn cấp.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 40.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Bảo hiểm y tế đối với người nhiễm HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người đang tham gia bảo hiểm y tế bị nhiễm HIV được Quỹ bảo hiểm y tế chi trả các chi phí khám bệnh, chữa bệnh.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Bộ trưởng Bộ Y tế quy định danh mục thuốc kháng HIV do bảo hiểm y tế chi trả. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 41.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Chăm sóc người nhiễm HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người nhiễm HIV được chăm sóc tại gia đình, cơ sở y tế của Nhà nước.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Trẻ em nhiễm HIV bị bỏ rơi, người nhiễm HIV không nơi nương tựa, không còn khả năng lao động được chăm sóc, nuôi dưỡng tại cơ sở bảo trợ xã hội của Nhà nước.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Tổ chức tôn giáo, tổ chức phi chính phủ và các tổ chức khác được thành lập cơ sở chăm sóc người nhiễm HIV. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Uỷ ban nhân dân các cấp có trách nhiệm huy động cộng đồng tham gia tổ chức các hình thức chăm sóc người nhiễm HIV dựa vào cộng đồng.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">5. Chính phủ quy định chế độ chăm sóc người nhiễm HIV quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 42.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Áp dụng pháp luật hình sự, tố tụng hình sự, xử lý vi phạm hành chính đối với người bị xử lý hình sự, hành chính mà bị bệnh AIDS giai đoạn cuối<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người đang bị điều tra, truy tố, xét xử mà bị bệnh AIDS giai đoạn cuối được tạm đình chỉ điều tra hoặc tạm đình chỉ vụ án theo quy định của pháp luật về tố tụng hình sự. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người bị Toà án kết án mà bị bệnh AIDS giai đoạn cuối được miễn chấp hành hình phạt hoặc giảm thời hạn chấp hành hình phạt, được hoãn hoặc tạm đình chỉ chấp hành hình phạt tù theo quy định của pháp luật về hình sự, tố tụng hình sự, thi hành án phạt tù.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Người bị áp dụng biện pháp đưa vào cơ sở chữa bệnh, cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng bị bệnh AIDS giai đoạn cuối được hoãn hoặc miễn chấp hành quyết định đưa vào cơ sở chữa bệnh, cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng; hoãn, tạm đình chỉ hoặc miễn chấp hành phần thời gian còn lại theo quy định của pháp luật về xử lý vi phạm hành chính.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">4. Bộ Y tế chủ trì, phối hợp với Bộ Công an, Bộ Tư pháp, Viện kiểm sát nhân dân tối cao, Toà án nhân dân tối cao quy định cụ thể điều kiện công nhận người bị bệnh AIDS giai đoạn cuối quy định tại các khoản 1, 2 và 3 Điều này. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Giua" align="left">Chương V<br />CÁC ĐIỀU KIỆN BẢO ĐẢM THỰC HIỆN BIỆN PHÁP <br />PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 43.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Nguồn lực cho phòng, chống HIV/AIDS <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Hàng năm, Nhà nước dành một khoản ngân sách thích hợp cho phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Nhà nước khuyến khích tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài tài trợ, giúp đỡ về tài chính, kỹ thuật cho phòng, chống HIV/AIDS.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 44.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Quỹ hỗ trợ, điều trị, chăm sóc người nhiễm HIV<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Quỹ hỗ trợ, điều trị, chăm sóc người nhiễm HIV được thành lập và hoạt động theo quy định của pháp luật để hỗ trợ, điều trị, chăm sóc người nhiễm HIV.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Nguồn tài chính của Quỹ được hình thành trên cơ sở đóng góp, tài trợ của cơ quan, tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 45.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Chế độ, chính sách đối với người trực tiếp làm xét nghiệm HIV, quản lý, chăm sóc và điều trị người nhiễm HIV <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Người trực tiếp làm xét nghiệm HIV, quản lý, chăm sóc và điều trị người nhiễm HIV tại cơ sở bảo trợ xã hội và cơ sở y tế của Nhà nước, trường giáo dưỡng, cơ sở giáo dục, cơ sở chữa bệnh, trại giam, trại tạm giam được ưu tiên trang bị phương tiện, dụng cụ cần thiết để phòng lây nhiễm HIV, hưởng các chế độ phụ cấp nghề nghiệp và các chế độ ưu đãi khác theo quy định của Thủ tướng Chính phủ. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 46.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Chế độ đối với người bị phơi nhiễm với HIV, người nhiễm HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Người bị phơi nhiễm với HIV, người nhiễm HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp được hưởng các chế độ theo quy định của pháp luật.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Người nhiễm HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp được khám, chữa các bệnh nhiễm trùng cơ hội và được cấp thuốc kháng HIV miễn phí .<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Thủ tướng Chính phủ quy định điều kiện để xác định người bị phơi nhiễm với HIV, người nhiễm HIV do tai nạn rủi ro nghề nghiệp.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 47.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Đào tạo, bồi dưỡng người làm công tác phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Thầy thuốc, nhân viên y tế trực tiếp tư vấn, làm xét nghiệm HIV, chăm sóc và điều trị người nhiễm HIV phải được đào tạo, bồi dưỡng về chuyên môn.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Cộng tác viên, tình nguyện viên, giáo viên giảng dạy, người nhiễm HIV và thành viên gia đình họ tham gia phòng, chống HIV/AIDS phải được tập huấn nâng cao trình độ.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Bộ Y tế chủ trì, phối hợp với Bộ Giáo dục và Đào tạo và cơ quan, tổ chức, đơn vị có liên quan tổ chức việc đào tạo, bồi dưỡng cho các đối tượng quy định tại khoản 1 Điều này. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 48.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Hợp tác quốc tế trong phòng, chống HIV/AIDS<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">1. Nhà nước mở rộng hợp tác với các nước, các tổ chức quốc tế trong phòng, chống HIV/AIDS trên nguyên tắc tôn trọng độc lập, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ và các bên cùng có lợi. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">2. Khuyến khích các tổ chức, cá nhân Việt </span><st1:country-region><st1tonguelace><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Nam</span></st1tonguelace></st1:country-region><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> hợp tác với các tổ chức quốc tế, tổ chức, cá nhân nước ngoài trong hoạt động phòng, chống HIV/AIDS. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">3. Thủ tướng Chính phủ qui định việc phối hợp giữa các bộ, ngành, chính quyền địa phương với cơ quan tương ứng của các nước có chung đường biên giới thực hiện phòng, chống HIV/AIDS qua đường biên giới. <otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="Giua" align="left">Chương VI<br />ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH<otongue></otongue></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 49.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Hiệu lực thi hành<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Luật này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2007.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Pháp lệnh Phòng, chống nhiễm vi rút gây ra hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải ở người (HIV/AIDS) năm 1995 hết hiệu lực kể từ ngày Luật này có hiệu lực.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span class="dieuChar"><span style="FONT-SIZE: 10pt">Điều 50.</span></span><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> Hướng dẫn thi hành<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật này.<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" align="left"><i style="mso-bidi-font-style: normal"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Luật này đã được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XI, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 29 tháng 6 năm 2006<otongue></otongue></span></i></p> <p class="MsoNormal" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"><otongue>&nbsp;</otongue></span></p> <p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 282pt; TEXT-ALIGN: center" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">CHỦ TỊCH QUỐC HỘI<otongue></otongue></span></p> <p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 282pt; TEXT-ALIGN: center" align="left"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt">Nguyễn Phú Trọng<otongue></otongue></span></p>
khi bạn sinh ra bạn khóc còn người ta cười , hãy sống sao khi bạn chết người ta khóc còn bạn cười
Quảng cáo
Rss Feed  Atom Feed
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.